Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
Diane Larsen
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - Diane Larsen
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 17 av ca. 17
1
109
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Futuro
Portanto, para mim a vida no futuro irá ser quase o mesmo como agora, mas com o dobro ou mais de pessoas a usar as novas tecnologias...
Oversettelsen er fullført
Future
335
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Cada vez mais os humanos tornam-se dependentes da...
Cada vez mais os humanos tornam-se dependentes da tecnologia, quase todos dependem de telemóveis, de computadores e muitos não dispensam os seus iPods ou as suas agendas electrónicas.
E desde que foram inventadas as máquinas que substituem o homem nas suas tarefas, como por exemplo os aspiradores autónomos, parece que se tornou um hábito criar máquinas para nos tornarmos uns verdadeiros dependentes de robôs.
Oversettelsen er fullført
More and more humans become dependent on technology
406
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Sopa Dourada: 500g açúcar 100g de miolo de...
Sopa Dourada:
500g açúcar
100g de miolo de amêndoa migado
100g de bolacha Maria ralada
8 ovos
2,5dl de água
canela
Põe-se o açúcar num tacho com a água, vai ao lume e ferve até obter o ponto fio. Junta-se a amêndoa e deixa-se ferver mais um pouco.
Entretanto batem-se muito bem os ovos e por fim mistura-se a bolacha Maria. Junta-se a mistura de bolacha e ovos com a calda com a amêndoa e vai ao lume brando mexendo sempre até engrossar. Deita-se o doce numa taça e polvilha-se com canela.
Oversettelsen er fullført
Golden soup
82
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Na dança, a cultura está incorporada nos corpos...
Na dança, a cultura está incorporada nos corpos em movimento que, simultaneamente, constroem cultura.
Oversettelsen er fullført
In dance, culture is incorporated in the moving bodies
161
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento...
O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento do homem. Ou exactamente, sem falar de instrumento, o primeiro e mais natural objecto técnico, e ao mesmo tempo meio técnico, do homem é o seu corpo.
Oversettelsen er fullført
The body is the man's first and most natural tool.
27
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
chi uneheer gaihaltai ohin shuuu
chi uneheer gaihaltai ohin shuuu
Oversettelsen er fullført
Remember, you are a really ...
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ta hoertoi taniltsaj boloh boluu.
ta hoertoi taniltsaj boloh boluu.
Oversettelsen er fullført
May I know you two better?
Posso conhecer vocês dois melhor?
277
Kildespråk
Pelo sonho é que vamos
Pelo sonho é que vamos,
comovidos e mudos.
Chegamos? não chegamos?
Haja ou não haja frutos,
pelo sonho é que vamos.
Basta a fé no que temos.
Basta a esperança naquilo
que talvez não teremos.
Basta que a alma demos,
com a mesma alegria,
ao que desconhecemos
e ao que é do dia a dia.
Chegamos? não chegamos?
Partimos. Vamos. Somos.
Francês de França
Oversettelsen er fullført
C'est le rêve qui nous fait avancer
1